Проводили дитё в школу)) аж умилилась))) я уже думала, что никогда не увижу нормального празднования 1 сентября, с нарядными школьниками в формах, с цветами, шариками, песнями по учебу и государственным флагом) с нормальными поздравлениями, стихами и песнями в исполнении детей) С общешкольной линейкой и первоклассником на руках у старшекласника и звенящего колокольчиком)))) с уроком, посвященном дню знаний, с готовым уже расписанием на несколько дней и, собственно, с первыми уже уроками.
Для сравнения в саратове и москве приходилось наблюдать странное собрание учащихся по частям, торжественно только у первых и выпускных классов, для понта это собрание пока не началось - попса, затем директор говорит своё гав и все идут... на урок мира или классный час? неа) домой) обычно даже без расписания, которого не будет ещё с месяц и в день будет по 3-4 урока с дырками)
Для сравнения в саратове и москве приходилось наблюдать странное собрание учащихся по частям, торжественно только у первых и выпускных классов, для понта это собрание пока не началось - попса, затем директор говорит своё гав и все идут... на урок мира или классный час? неа) домой) обычно даже без расписания, которого не будет ещё с месяц и в день будет по 3-4 урока с дырками)
Хотя на местный русский русским из России может потребоваться перекладач))) чистый русский довольно редок))
И вообще, нас на классном часе в пример ставили, как надо любить родину))) а ты говоришь))))
Дочь боялась, что будет не всё понимать первое время) Похоже пока с этим нормально) Смотрела конспект по географии))) Даже почти без ошибок)))) Но вот чисто говорить будет ещё не скоро, наверное)))
Благо есть на ком тренироваться) Одна из подружек, по её словам, вообще не говорит по русски и не всё понимает)))
Здесь, в центре Украины, не знающих украинский совсем нет) Просто у некоторых планы потом уехать или учиться или работать в Россию, им нужен хороший русский)
Во-первых, практически у всех украинских украинцев (я имею в виду тех, кто долго живёт в Украине), артикуляция горловая, ближе к немецкой, чем к русской. Фонема "а" представляет собой вариант немецкого долгого "а" (как в Bahn, Saat, Fahrt) либо классического французского постериорного А (как в las, passer, hâte). Во-вторых, здесь, в Черкассах, очень открытые "э" (как во французском faire, frère, glaive или хорошо произнесённом немецком spät, räte, gerät). Что касается фонемы [w], то это общеизвестный факт). Кстати, ґ можно услышать достаточно часто, но "шо" (эквивалент "что") - вещь повсеместная и страшно заразительная). Интонационная схема гораздо более разнообразна: большие спады с больших высот (3-й, 4-й уровень по Делаттру).